New push for coal and nuclear
- Writer: Bangkokpost.com
- Published: 19/08/2009 at 08:42 PM
The government will put more effort into educating the public about the essential need for clean coal technology and nuclear power in order to balance fuel usage, says Energy Minister Wannarat Channukul.
รมต.พลังงานกล่าวว่ารัฐบาลจะทำการศึกษาสาธารณะเกี่ยวกับความความจำเป็นในการใช้เทคโนโลยีถ่านหินสะอาดและพลังงานนิวเคลียร์เพื่อทำให้เกิดความสมดุลในการใช้พลังงาน
need ความต้องการ, จำเป็นcoal ถ่านหิน
balance ทำให้สมดุล
usage การใช้
fuel พลังงาน
Energy policymakers are again revising the 15-year power development plan (PDP) to place greater emphasis on coal, nuclear and renewable fuels and less emphasis on natural gas.
นักกำหนดนโยบายพลังงานกำลังทบทวนแผนพัฒนาพลังงานระยะเวลา 15 ปี เพื่อเน้นนำถ่านหินและพลังงานนิวเคลียร์มาทดแทนและพลังงานที่นำกลับมาใช้ใหม่รวมถึงการใช้แก๊สธรรมชาติให้น้อยลง
policymaker ผู้กำหนดนโยบาย
emphasis การเน้น
renewable การนำกลับมาใช้ใหม่
"Coal-fired power and nuclear power are the most preferred fuels, considering their low costs and emissions,'' Mr Wannarat said on Wednesday.
พลังงานถ่านหินและนิวเคลียร์เป็นพลังงานที่เป็นที่ต้องการที่สุด เมื่อพิจารณาจากต้นทุนและการแพร่รังสีที่ต่ำ
prefer ชอบ
consider พิจารณา
cost ต้นทุน
emission การกระจายรังสี
fuel เชื้อเพลิง
"Yet these fuels are opposed strongly by people. We have to put the utmost effort into making them understand and accept them. This is a very tough task.''
ประชาชนยังต่อต้านเชื้อเพลิงเหล่านี้ เราต้องพยายามทำความเข้าใจและให้พวกเขายอมรับได้มากที่สุด มันเป็นงานที่หนักมาก"
oppose ต่อต้าน
utmost สูงสุด
accept ยอมรับ
tough ยาก
task ภาระ, หน้าที่
Local activists in 2001 forced the cancellation of plans for two large coal-fired plants with total capacity of 2,100 megawatts in Prachuap Khiri Khan, because of environmental impact. The fuel was changed to gas and the plants moved to Ratchaburi and Saraburi.
ในปี 2001 โครงการได้ถูกนักเคลื่อนไหวท้องถิ่นบังคับให้ยกเลิกโครงงานโครงงานเชื้อเพลิงถ่านหินขนาดใหญ่สองโรงที่มีความสามารถในการผลิตไฟฟ้าได้ 2,100 เมกกะวัตต์ในจังหวัดประจวบคีรีขันธ์เพราะผลกระทบต่อสิ่งแวดล้อม พลังงานได้เปลี่ยนมาใช้แก๊สและโรงงานได้ย้ายไปอยู่ที่ราชบุรีและสระบุรี
activist นักกิจกรรม,
force ผลักดัน, บังคับ
capacity ความสามารถ
impact ผลกระทบ
An incident over the weekend in Kanchanaburi has given new impetus to efforts to change the long-term PDP.
ไม่เกินสุดสุปดาห์ กาญจนบุรีจะถูกผลักดันให้เปลี่ยนมาใช้ PDP ในระยะยาว
impetus ผลักดัน
A pipeline leak in Kanchanaburi on Sunday disrupted gas supplies from Burma. At the same time, repairs were under way to a leak in the pipeline bringing gas from the Gulf of Thailand.
ท่อแก๊สรั่วในกาญจนบุรีทำให้การขนส่งแก๊สจากพม่าติดขัด ในขณะเดียวกันก็มีการซ่อมรอยรั่วในท่อส่งแก๊สที่นำมาจากอ่าวไทยด้วยเ่ช่นกัน
under way เกิดขึ้น
Pornchai Rujiprapha, the ministry's permanent secretary and chairman of Egat, said the agency was open to hearing the views of environmental activists and others about the PDP revision.
นายพรชัย รุจิประภา ปลัดกระทรวงและประธาน Egat กล่าวว่าเจ้าหน้าที่ได้เปิดการพิจารณามุมมองของบรรดานักเคลื่อนไหวทางสิ่งแวดล้อมและกลุ่มอื่นๆ เกี่ยวกับการทบทวน PDP
hearing การพิจารณาคดีrevision ทบทวน
Natural gas now accounts for 74% of the fuel in power production, imported and domestic coal 18%, hydroelectricity 6%, with the rest renewable energy and power from Laos and Malaysia.
การผลิตไฟฟ้าปัจจุบันใช้แก๊สธรรมชาติคิดเป็น 74 เปอร์เซ็นต์ เป็นถ่านหินนำเข้าและในประเทศ 18% ไฟฟ้าพลังงานน้ำ 6% ที่เหลือเป็นพลังงานหมุนเวียนและพลังงานจากลาวและมาเลเซีย
account คิดเป็น
hydro เกี่ยวกับน้ำ hydroelectricity คือไฟฟ้าพลังงานน้ำ
Under the former PDP, revised in 2007, natural gas usage would be reduced to 38% of total power output by 2021, with imported power from neighbouring countries 28%, coal 21, nuclear power 10% and renewables the rest.
ภายใต้แผนพลังงานฉบับก่อนซึ่งทบทวนใหม่ในปี 2007 การใช้ก๊าซธรรมชาติจะต้องลดลงเป็น 38% ของผลผลิตพลังงานรวมไม่เกินปี 2021 เป็นพลังงานนำเข้าจากเพื่อนบ้าน 28% ถ่านหิน 21% พลังงานนิวเคลียร์ 10% และที่เหลือเป็นพลังงานหมุนเวียน
************************************************